Affichage des articles dont le libellé est Wordart. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Wordart. Afficher tous les articles

samedi 12 décembre 2009

Weihnachtsmarkt

Check the previous post for English titles
Les titres en français sont dans un message précédent.
Mein Deutsch ist nicht sehr gut, aber ich wollte Titel in dieser Sprache zu schaffen, denn Deutschland hat viele schöne Weihnachtstraditionen.
Gutes Wochenende, wo immer Sie sind.

Christmas market

Pour la version française, voir message précédent.
Here are 25 titles bringing up the warm atmosphere of Christmas preparation time.
I’m about to go to the Christmas market in my town. I wish you a nice week-end.

vendredi 11 décembre 2009

vin chaud et pain d'épices

In French only, sorry.
To come in English and in German. Please come back tomorrow.
Pour bien se plonger dans l’ambiance d’un marché de Noël, voici 25 titres pour évoquer les joujoux, les gourmandises et l’ambiance chaleureuse de Noël.
Je vais moi-même découvrir le marché de Noël organisé dans ma ville ce week-end. J’espère que vous aussi profiterez bien de cette fin de semaine.

jeudi 10 décembre 2009

Noël à croquer

Here are a few gingerbread words to wish a merry Christmas.
They were created with Gunhild Storeide alpha.
Voici quelques mots en pain d’épices prêts à souhaiter un Joyeux Noël.
Ils furent réalisés grâce à l’alpha de Gunhild Storeide.
Vous pouvez les téléchargez ici.

mardi 23 juin 2009

Altitude idéale

In French only, sorry
Voici 30 titres autour du voyage, façon étiqueteuse.
Vous pouvez les télécharger ici.
Si vous appréciez ce présent, laissez un message.

lundi 15 juin 2009

Décollage

Let’s take off with these travel labels.
As usual I tried and translated the words in as many languages as possible. I explained the process there. The words are in English, German, French, Italian and others languages. If I made any mistake, blame it on Google Language tool.
You can download the labels here. If you download, leave some love.
Décollons avec des étiquettes de voyages.
Comme je l’ai expliqué, j’ai essayé de traduire les mots dans le plus de langues possibles. Vous retrouvez du français, de l’anglais, de l’italien et de l’allemand (les langues que je connais un peu) et autres.
Vous pouvez téléchargez ces étiquettes ici.
Si vous téléchargez, laissez-moi un petit mot.

samedi 9 mai 2009

Parenthèse du mois de mai

I learned last Tuesday that it will be mother's day in many countries next Sunday. Though mother's day will take place in four weeks in France and my Cueillette collection is already inspired by my own mother, I wanted to create something new to celebrate the mothers from Australia, Germany, USA, Belgium, Netherlands, Italy...I therefore created a last-minute kit.
You can grab the 9 papers and 35 elements here. If you download, leave some love.
J'ai appris mardi que ce dimanche c'est la fête des mères dans de très nombreux pays, des Etats-Unis au Brésil, du Canada à la Nouvelle-Zélande en passant par la Belgique...
Alors, bien que la Fête des mères soit le 7 juin en France et bien que mon kit Cueillette soit déjà inspiré par ma propre mère, je voulais honorer les mamans de tous ses pays et mes lectrices venant de tous ces pays. J'ai donc créeé un kit à la dernière minute.
Vous pouvez télécharger les 9 papiers et 35 éléments ici.

mardi 7 avril 2009

Premier Temps

Le printemps (du latin primus, premier, et tempus, temps, cette saison commençant autrefois l'année) est l'une des quatre saisons des zones tempérées. Elle se caractérise par un radoucissement du temps, le bourgeonnement et la floraison des plantes, le réveil des animaux hibernants et le retour de certains animaux migrateurs. (source: wikipédia)
Voici mon kit printanier en avance.
J'espère que ce kit vous procurera de bon moments. Je prends du temps pour créer et partager gratuitement, prenez du temps pour laisser un message.
Here comes my Spring kit, sooner than I had written.
Hope you enjoy yourself with this kit. I take time to create and share freebies. Take a little time to tell me what you like, to leave some love, a comment, a review, a request.

credits:The Scrappin Cop, Gunhild Storeide, Yaya, Le scrap de Rachel

éléments

papiers + overlay

Page Rapide 1

Page Rapide 2

Page Rapide 3

English Wordarts

Wordarts en français

vendredi 13 mars 2009

Bonne chance

En ce vendredi 13, j'espère vous porter chance avec ces wordarts, en anglais.
Today being Friday the 13th, I wish you Good Luck with these "Luck of the Irish" wordarts.

samedi 17 janvier 2009

Les mots de mon blog

Wordle: plum raconte jan 09

www.wordle.net

This image illustrates the words on this page.

Cette image est une mise en forme des mots présents sur cette page et de leur importance. Merci à petite elfe de m'avoit fait découvrir ce site, qui met en forme tous vos mots.

mardi 30 décembre 2008

Party words

Ce message est en anglais seulement, les lecteurs francophones peuvent se reporter sur le message précédent.
For my English-speaking readers, here are simple wordarts created with the "Soirée Festive" kit. You already know the song; if you download leave some love.

http://www.4shared.com/file/78165782/388aee9d/Soie_Festive_Wordart_Eng_Plum_raconte.html

Les mots de la Fête

In French only, check next message for party wordarts in English, thanks! Terminons l'année avec quelques wordarts simples réalisés avec le kit Soirée Festive. Je trouve difficile de trouver de jolis wordarts gratuits en français, j'espère que ceux-ci vous plairont. Comme toujours, si vous téléchargez, laissez un commentaire.

http://www.4shared.com/file/78164491/262575a/Soire_Festive_Wordart_FR_Plum_raconte.html